vaf | vitalogy.de and fans [pearl-jam.de]


Insignificance

Offline Lucky Luke

  • vaf | 1/2 Full
  • *******
    • Beiträge: 1.637
    • Geschlecht:Männlich
  • I wish... I wish... I wish..I guess I'll never stop
am: 13. September 2002 um 20:18
Also hier erstmal der Text...


Insignificance

All in all it's no one's fault. Excuses turn to carbon walls.
Blame it all on chemical intercourse.
The swallowed seeds of arrogance breeding in the thoughts of ten-thousand fools that fight irrelevance.

The full moon is dead skin. The one down here's wearing thin.
So set up the ten pins as the human tide rolls in.
Like a ball that's spinning.

Bombs dropping down overhead. On the ground.
It's instilled to want to live.
Bombs dropping down. Please forgive our hometown in our insignificance.

"Turn the jukebox up," he said. Dancing in irreverence.
Play C-3. Let the song protest.

The plates began to shift. Perfect lefts come rolling in.
I was alone and far away, hey. When I heard the band start playing.
On the lip they take off.

Bombs dropping down overhead. Underground.
It's instilled to want to live.
Bombs dropping down. Please forgive our hometown in our insignificance.

Feel like resonance of distance. In the blood the iron lies.

It's instilled to want to live.
Bombs dropping down. Please forgive our hometown in our insignificance.
Oh, in our insignificance, oh.




So ich lass das einfach mal hier stehen und werde mich später noch äußern, wenn ich denke das ganz durchschaut zu haben.

So und nun viel Spass....
It´s not a movie, no private screening.
This method acting, well, i call that living.
It´s like a fountain, a door has opened.
We have a problem with no solution but to love and to be loved.


Offline andré

  • vaf | Sometimes
  • **
    • Beiträge: 66
    • Geschlecht:Männlich
Antwort #1 am: 16. September 2002 um 12:03
also... ich denke, bei diesem text fällt die interpretation nicht all zu schwer. die menschen sind unwichtig und spielen sich durch sinnlose gewalt und dergleichen vollkommen überzogen auf.... wie der text ja eigentlich recht deutlich wiedergibt. übrigens einer meiner lieblingssongs. sorry, dass ich so schroff schreibe, aber ich reg mich immer total auf, wenn ich den text les oder hör, da eddie einfach nur recht hat und die ganze scheisse echt das letzte ist!!!!!!!!!!!!!


Offline Steffen

  • vaf | Given To Fly
  • ********
    • Beiträge: 2.100
    • Geschlecht:Männlich
Antwort #2 am: 07. Oktober 2002 um 22:24
Uiii...sehr schwieriger Text in dem ich wirklich viele Anspielungen oder Redewendungen einfach nicht verstehe...

Auf jeden Fall ist es aber ein politischer Text, der so denke ich einen Apekt herausstellen soll, nämlich die Gleichgültigkeit vieler Menschen in den Industrieländern gegenüber der Situation der Menschen in Entwicklungsländern bzw. gegenüber Kriegen die dort geführt werden, teilweise von den Industrieländern selbst (siehe Vietnam-Krieg).
Das beschreibt die Zeile "Bombs dropping down. Please forgive our hometown in our insignificance."
Wobei ich glaube das die Bomben in diesem Fall nicht nur für Bomben stehen, sondern auch für andere Mißstände...wie vielleicht Handelsbeschränkungen...



Offline Mookie Blaylock

  • vaf | Given To Fly
  • ********
    • Beiträge: 2.186
    • Geschlecht:Männlich
  • spin.,.. spin,,.. spin,,......SPIN!
Antwort #3 am: 08. Oktober 2002 um 00:29
Ich hab' da mal 'ne Frage:

Wer oder was ist eigentlich dieses c-3 ?
Wer lachen kann, dort wo er hätte heulen können, bekommt wieder Lust zum Leben.


Werner Finck


Offline Steffen

  • vaf | Given To Fly
  • ********
    • Beiträge: 2.100
    • Geschlecht:Männlich
Antwort #4 am: 08. Oktober 2002 um 10:35
Gute Frage...
Ist das ´ne Band oder ´ne Jukebox...oder irgendein bestimmter Begriff in den USA?  :-\


Offline Lucky Luke

  • vaf | 1/2 Full
  • *******
    • Beiträge: 1.637
    • Geschlecht:Männlich
  • I wish... I wish... I wish..I guess I'll never stop
Antwort #5 am: 10. Oktober 2002 um 18:45
Uiii...sehr schwieriger Text in dem ich wirklich viele Anspielungen oder Redewendungen einfach nicht verstehe...



Same here...

Also lass es uns zusammen versuchen:

All in all it's no one's fault. Excuses turn to carbon walls.
Blame it all on chemical intercourse.


Der erste Satz ist in meinen Augen etwas sarkastisch und greift die "Ich kann doch eh nix verändern" Mentalität an.
Entschuldigungen stehen wie carbon Gemäuer...äh ja also eventuell das der Wall der Entschuldigungen schwer bis gar nicht zu durchbrechen ist.
Intercourse ist Zwischenfall, oder? Mein Wörterbuch liefert keine Übersetzung ;D
Vieleicht das, das halt einfach so ist, in der Natur des Menschen liegt, keine Ahnung....


The swallowed seeds of arrogance breeding in the thoughts of ten-thousand fools that fight irrelevance.

Lapidar formuliert: Das Unheil liegt in den Händen von wenigen, die Opfer sind mehr, viel mehr.

The full moon is dead skin. The one down here's wearing thin.
So set up the ten pins as the human tide rolls in.
Like a ball that's spinning.


Ganz toll Herr Vedder, hier kann ich nur noch raten ;D.

So *überleg* *grübel* *denk* *Kopfweh* *sollte aufhören* *höre auf*

Bombs dropping down overhead. On the ground.
It's instilled to want to live.
Bombs dropping down. Please forgive our hometown in our insignificance


All hell breaks loose....oder jetzt ist es zu spät....die Bomben fliegen.....und man jammert nur noch bitte verschont uns in unserer Bedeutungslosigkeit....


"Turn the jukebox up," he said. Dancing in irreverence.
Play C-3. Let the song protest.


Hmmm vielleicht kritisiert Ed hier sogar seine eigenen Fans ein wenig, so nachdem Motto wir hören schon protestierende Musik, also machen wir genung, lasst uns unseren Spaß haben.
Aber sonst gibt dieser Teil mir auch noch Rätsel auf:
  • Wer ist he?
  • Was genau bedeutet irreverence....unbeudetend? *Notiz an Hirn*: Neues wörterbuch
  • Ok, ich schließe mich mal an: Was ist C-3?

The plates began to shift. Perfect lefts come rolling in.
I was alone and far away, hey. When I heard the band start playing.
On the lip they take off.


Das Ereignins, ich behaupte mal Krieg in irgendeiner Form, wird die Welt verändern (The plates begin to shift).
Das mit Perfect Lefts könnte irgendeine Anspielung auf die polit. Linken sein....Aber irgendwie hat das ganze für mich einen "ironischen" Unterton.
Und das dann mit der Band hmmm, kam Eddie zu spät zu einer Probe und im ist dort der Text eingefallen?
Hab zwar so eine Idee was das bedeuten könne, weiß aber nicht wie ich es genau formulieren soll  :-\

Feel like resonance of distance. In the blood the iron lies.

Hmm das Fehlen menschlicher Wärme?
Und halt die Gewalt (iron) ist menschlich und wird von Generation zu Generation weiter vererbt....(blood)


So das ist mein bescheidener versuch einer Interpretation...


« Letzte Änderung: 10. Oktober 2002 um 20:07 von Nameless »
It´s not a movie, no private screening.
This method acting, well, i call that living.
It´s like a fountain, a door has opened.
We have a problem with no solution but to love and to be loved.


Offline Steffen

  • vaf | Given To Fly
  • ********
    • Beiträge: 2.100
    • Geschlecht:Männlich
Antwort #6 am: 10. Oktober 2002 um 20:56
Ja vielen Dank für die Interpretation...ich denke das viele Sachen wirklich gut sind...auf die ich noch nicht gekommen bin..viel neues kann ich eigentlich nicht dazu schreiben....da könnte ich nur was aus der Luft greifen.

Zwei Sachen aber vielleicht...
Carbon walls...ich denke, dass damit eher sehr brüchige Mauern gemeint sind aus Kohle...also zweifelhafte Entschuldigungen, die nicht "wasserdicht" sind...

Irreverence = Respektlosigkeit
Hier würd ich Dir empfehlen bei www.babylon.com Dir ´nen Übersetzer zu saugen...geht dann per Mausklick ganz fix...


Offline ace

  • vaf | Soon Forget
  • *
    • Beiträge: 1
  • Ich finde dieses Forum gut!
Antwort #7 am: 16. März 2003 um 11:47
hallo zusammen,

bin neu hier  :)
hab mir die interpretationen zu insignificance hier durchgelesen und glaube, dass ich noch ein kleines bißchen dazu beitragen kann.


Zitat
Bombs dropping down. Please forgive our hometown in our insignificance

ich denke, dass das mit folgendem zu tun hat: in der pearl jam "hometown" seattle werden flugzeuge (boeing) gebaut. allerdings nicht nur für die beförderung von personen und gütern, sondern auch für militärische zwecke (krieg, bomben,..). und so betrachtet wäre die zeile oben doch recht plausibel, oder?


Zitat
Play C-3. Let the song protest.

bei ner jukebox sind alle darin verfügbaren songs mit ner "nummer" versehen, die man dann drückt, damit das gewünschte lied abgespielt. das is eben ne kombination aus nem buchstaben (von A bis irgendwas, keine ahnung) und ner zahl. also ist C-3 vermutlich einfach die kennung eines bestimmten songs in der jukebox.


ansonsten wurde hier eh schon einiges gesagt.


lg
andreas
« Letzte Änderung: 16. März 2003 um 11:48 von ace »


Offline le_Funk

  • vaf | Yellow Ledbetter
  • *****
    • Beiträge: 514
    • Geschlecht:Männlich
Antwort #8 am: 17. März 2003 um 20:34
hm.....das mit seattle find ich ein sehr interessanter fakt :) ......neu hier und gleich mit solchem wissen protzen.....justin nimm dich in acht ;)   ......
Zitat
So set up the ten pins as the human tide rolls in.
Like a ball that's spinning.


.....die human tide ist vielleicht einm heer oder eine armee? .....das mit dem ball....vielleicht eine metapher für die verherende , zerstörende, alles erfassende wirkung der human tide? hm.....fragen über fragen  ^_^
huh? o_O