Positionsbestimmung zweiter Teil
Rastlose Seele, freue Dich über Deine Jugend.
Wie Muhammad die Wahrheit K.O. schlägt,
kannst Du doch nicht aus den Gesetzen, Regeln des Allgemeinen ausbrechen
Mit der Rastlosen Seele ist sicherlich diese Sturm und Drang Seele gemeint, möglicherweise die der Romantik, die als Antrieb von Jugendbewegung gesehen werden könnten. Dieses Abschneiden von alten Zöpfen, Verändern Wollen. Misstände sehen und beseitigen wollen. Nicht einsehen können, dass man vielleicht den langen Weg durch die Institutionen gehen muss..
(Aber guck dir jetzt die 68er an - nicht wieder zu erkennen!)
Der hier spricht, hat aber längst schon erkannt, dass dieser Anspruch auf Veränderung, dieser Impetus Illusion ist. Man kann nicht über diesen Zaun der Common rule hinausblicken und hinauskommen. Möglicherweise so: Selbst unsere Einsichten über Misstände sind in den Verhältnissen gewonnen, die ja falsch sind. Wir sprechen und denken sogar in der falschen Sprache dieser Verhältnisse. Da klingt für mich ein bisschen Adorno an. Die Wahrheit ist eine Funktion eben dieser Verhältnisse.
Auch - wenn Du etwas hasst, (Die Antriebsfeder von Reform und Revolution?) bleibst Du trotzdem daran gebunden
Guck mich an - (sieh den Menschen an):
Klein mein Tisch, ein Stuhl oder zwei
Das ist auch der Tempel in Jerusalem, der gesäubert werden muss - von diesen Händlern. Dort werden ja die Tische umgestürzt. Das klingt sicherlich mit. Nicht nur das Private Refugium ist gemeint.
aber: got so crowded,
i can't make room
-------------
all that's sacred comes from youth
dedication, naive and true
Da taucht der Wahrheitsbegriff wieder auf. Ich verstehe das so, dass Wahrheit im Konsens mit dieser verlorenen Jugend, Jugendbewegung, im Konsens mit den Freunden gar kein Problem war. Dieser Zustand der verlorenen Naivität hat etwas Heiliges. Wahrheit im Sinne von Konsens.
Diese aber nicht mehr erreichbar. Die Kommunikation mit den Freunden ist gestört.
Abgerissen.
Was meint denn nun dies "
not for You"?
Erstens ist es Konnotation für den Neil Young-Text, vielleicht eine Art Dialog mit Neil Young. Texte sind verglichen.
Zweitens sind die Händler gemeint, die Interviewer, die, die den Künstler und seine Kunst für sich vereinnahmen wollen, vermarkten wollen - habe ich oben ausgiebig - als Untersuchungsfragestellung - beschrieben. Bedingungen des Musikmarktes und der Produktion.
Aber auch die Rezipienten, an die bei der Herstellung garnicht gedacht wurde:
oh, where did they come from? stormed my room!
and you dare say it belongs to you...to you...
Gefahr der Vereinnahmung ist schon beschrieben. (In Bezug auf die nicht gewollten Rezipienten wird deutlich, dass mit dem Stuhl/Tisch-Bild, mit dem Privaten auch die "Werke selbst" gemeint sind. Auch für die steht das Symbol des Privaten.)
Drittens sind aber auch die Freunde gemeint, die Jugendbewegung. Erfahrungsgemäss trägt so eine Bewegung ja ein paar Jahre. Was machen jetzt die Hausbesetzer? Schulbücher herausgeben? Blumen verkaufen?
Übrigens ich hasse Oldies. Hier ist einer, der will auf lange Zeit "lebende" Musik machen.
Dass er die Basis der naiven Wahrheit, die Freunde verloren hat, und warum habe ich ausgiebig dargestellt.
Die Lösung des Dilemmas zeigt der Text selbst:
this is not for you
this is not for you
this is not for you
oh, never was for you...fuck you...
this is not for you...
oh, this is not for you...yeah, you...
this is not for you...
Wer ist überhaupt mit dem You des ersten Teils gemeint? Künftige Generationen von Zornigen jungen Männern und Frauen?
Aber die werden doch schon gleich entmutigt. Du kannst garnicht ausbrechen heisst es doch da.
Ich glaube, dass in den letzten Zeilen, in diesen Wiederholungen, die einmal modifiziert werden -
never was for you - (hat natürlich - insbesondere gegenüber den verlorenen alten Freunden - auch was Trotziges, kennen wir schon) schon der Qualitätsbegriff vor Augen geführt wird. Der Anspruch wird deutlich: Diese Gebilde waren immer schon in erster Linie sich selbst verpflichtet. Die waren immer schon - autonom. Das ist der Kunstanspruch.
Kann man ein Sprechen aus der Kommunikation herausnehmen?
Allüberall sind wir von Kommunikation umgeben. In den Schulen die Lehrpläne, Fernsehsendungen alles wird nach dem Kommunikationsmodell aufbereitet. Adressatenbezogenes Sprechen ist oberstes Gebot. Aber wir dürfen nicht vergessen, dass es ein Modell aus der Linguistik ist, das die Wirklichkeit inzwischen über Gebühr strukturiert.
In diesem not for you klingt es an - ich verweigere die Kommunikation. Dies Gebilde steht für sich selber, da kann eigentlich kommen, wer will. So soll es nicht instrumentalisierbar sein.
Heisst natürlich auch, es werden hohe Anforderungen an das Produkt selbst gestellt. Sonst könnte es nicht "in sich ruhen". Das wäre dann so eine Wahrheit in sich, (an sich?). Wie weit das möglich ist - nicht nur Theorie - ist ein anderere Frage.
-- Und alles schön versteckt hinter dem "fuck you".
Überhaupt - dieses Kryptische - welche Funktion hat das?
Ich behaupte mal: sowohl beim Young-Text als auch hier wird deutlich: eine ziemlich freischwebende Position. Ist das der berühmte Elfenbeinturm?
Tja - Und das erklärt natürlich alles nicht, welches Publikum der, die sich eigentlich so wünschen.
Ich hoffe, ich habe das nicht überfrachtet. Ansonsten könnte man das entweder straffen oder - ich habe ja jetzt die Möglichkeit - einfach löschen.
Hajü