Dissident
She nursed him there, ooh, over a night I wasn't so sure she wanted him to stay What to say...what to say But soon she was down, soon he was low At a quarter past...a holy no... She had to turn around When she couldn't hold, oh...she folded... A dissident is here Escape is never, the safest path Oh, a dissident, a dissident is here And to this day, she's glided on Always home but so far away Like a word misplaced Nothing said, what a waste When she had contact...with the conflict... There was meaning, but she sold him to the state She had to turn around When she couldn't hold...she folded... A dissident is here Escape is never, the safest path Oh, a dissident, a dissident is here, oh...oh...oh... She gave him away when she couldn't hold...no...she folded... A dissident is here Escape is never, the safest path Oh, a dissident, a dissident is here, oh... Couldn't hold on...she couldn't hold...no...she folded... A dissident is here Escape is never the safest place, oh... A dissident is here
Also, dissident heißt Andersdenkender oder ähnlich, im Prinzip versteh ich den text auch bis nach dem Refrain. Allerdings:
1)here Escape is never, the safest path: was ist damit gemeint? das könnte man verschieden interpretieren
2)ab der 2.strophe check ich gar nichts mehr, vielleicht könnt ihr mir ja helfen